You are currently browsing the tag archive for the ‘ken akamatsu’ tag.
In a recent chapter of UQ Holder!, the main character Konoe Touta gets a lesson in how to mask one of his greatest weaknesses. To make a point, his teacher mentions a certain famous mahjong player who suffered from narcolepsy. That player is actually Kojima Takeo, the most well-known mahjong expert in Japan.
Nicknamed “Mr. Mahjong,” Kojima has been active for decades and even still plays today. Last year, he attended the World Riichi Championship in France along with his fellow players from the Japan Professional Mahjong League.
You can see him in action in this video:
And here he is showing you how to cheat at mahjong:
The Japanese manga site devoted to free and legal distribution of out-of-print manga, J-Comi, has relaunched as “Zeppan Manga Library.” This change has been effect since at least July 10th of 2014, when the tablet app was updated to reflect this new name.
J-Comi was originally created by Akamatsu Ken, author of Love Hina, Negima!, and currently UQ Holder. As a show of his dedication to the project, he began by putting the entirety of Love Hina on the site.
Prior to the re-branding I had not visited the site in quite a while, so I don’t know for sure what changes have occurred as a result of this transformation. One interesting note, however, is that light novels are on the site now. While people might know about modern light novels-turned-anime such as Sword Art Online, Toradora, and My Little Sister Can’t Be This Cute, most of the light novels on the site are older, less commonly known titles, such as Hayami Shinji’s Summer Road,which was first published in 1988, and Arisato Akara’s Under Heavens Family from 2001. I haven’t read any of the light novels yet myself, but the idea of approaching different sets of tropes compared to contemporary light novels sounds pretty exciting.
The sexy category is not to be confused with the site’s adult section.
Comics Alliance put up an interview with Bryan Lee O’Malley, creator of Scott Pilgrim, and Takekuma Kentarou and Aihara Kouji, authors of the satirical yet highly informative guide, Even a Monkey Can Draw Manga. It focuses mainly on the influence Monkey Manga (a cocky, saucy book this one is) had on Bryan as he was getting ready to make Scott Pilgrim, as well as how the series differs from manga (Scott breaking up with Knives for no reason would have been a no-no).
Before you read that talk, or alternatively after you’ve read it, I highly recommend checking out the discussion between Takekuma and Love Hina and Negima! artist Akamatsu Ken, which was translated a few months ago. Whereas the Comics Alliance post focuses almost entirely on the creative side of things, the Takekuma-Akamatsu talk looks at where manga is headed as an industry and how it might have to change. You can see my thoughts on that article here, but I’m putting it next to the O’Malley one just to show how various ideas are being thrown about in terms of how manga and other forms of comics can intermingle on artistic and pragmatic levels. O’Malley talks about the influence of manga on his work, Takekuma and Akamatsu talk about potentially having a division of the workload similar to American comics, and at the very least, it gives the impression that the future of comics will look very different from today.
Read both articles and tell me what you think. I’m very curious to see what kind of impression is given when they’re experienced together.
Kransom over at 2chan.us (formerly known as Welcome Datacomp) has posted a translation of a fantastic discussion between Akamatsu Ken, author of Love Hina and Negima!, and Takekuma Kentarou, co-author of Even a Monkey Can Draw Manga, manga editor, and professor at Kyoto Seika University. The two of them talk about their mutual forecasts of a collapsing manga publishing industry, as well as their widely varying opinions on what they think should be done to correct that. I highly recommend reading all five parts.
They touch on a great number of topics, including the origin of Akamatsu’s J-Comi site and Takekuma’s research into how Shounen Jump became king as an indirect result of the 1973 Oil Crisis, but one of the particularly interesting topics they discuss how the roles of artists and editors may change in an age where big manga publishers such as Shueisha and Kodansha might not even exist. Akamatsu, rather than being the stereotypical artist who cares little for profit, is incredibly practical and sales-oriented, whereas Takekuma concerns himself more with thinking about what the artists want to do.
The danger of self-publishing, be it in a printed book format or as something viewed online or on an e-book reader is that there is a lack of quality control. While the environment that Takekuma and Akamatsu are thinking about is not quite at that point, the common idea here is that a lack of editorial feedback is something which can limit the success of both a weaker manga industry as well as a self-published title. Both Takekuma and Akamatsu agree to the importance of editors, and believe that the key will be an increase in freelance editors who, rather than being able to rely on a salaried position at a publishing company, will have to make a living by showing their skills at fostering talent. They’ll also have to act somewhat as agents for their independent artists, or if not, the artists themselves have to be their own agents. Those who can only draw will not survive, not only because they won’t know how to market themselves, but because they won’t be compatible with this new breed of editor.
I can’t help but think about the power structure that would exist should such a system come into existence. Ideally, the artists, editors (freelance or otherwise), and publishers will all regard each other as equally important in the whole process, but I get the feeling that it wouldn’t quite turn out that way. Granted, the role of editor and artist even now is not consistent across each publishing company, so it’s not like the manga industry would be changing from one universal form to another, but the fact that the manga industry would, in Takekuma’s view, become even more free-market, especially for editors, makes me picture some kind of wild west frontier for manga. Again, this has its benefits, but as Akamatsu points out, one of the benefits of manga is that compared to making a television series or even an anime, making a manga is much less expensive, and so a greater variety of ideas can be explored with less risk to those involved.
If the manga industry does get to a level where those involved with manga have to put more on the line to get published, there is a chance that it might stifle one of the great strengths of manga, and I doubt the artists who tend to be so overworked will have any less of a burden on them. In the face of this, Takekuma’s point that we may see many more manga artists with modest salaries instead of wealthier artists (Akamatsu, for example) may simply be the result of a changing perception of what it means to be “successful” manga.
The Genshiken Official Data Book is due December 16 in English, providing profile details, side stories, and even an interview with Love Hina and Negima creator Akamatsu Ken. I already have the book in Japanese, so I was a little on the fence about re-buying it in English, but then I went to Del Rey’s site and it mentions that this book will come with a free poster. The Japanese version did not come with anything of the sort.
So it’s tempting…very tempting…to have something Ogiue-related on my wall.