Aquarion Logos, or “Words Can Hurt”: Ogiue Maniax on the Veef Show Podcast

aquarionlogos-nishikinomaki

Years ago, I appeared on the Veef Show to talk about the anime Aquarion Evol, so it’s only natural that I would make a return for its sequel, Aquarion Logos. We go over just how strange the show is, even compared to its predecessors, as well as the merits of its unorthodox nature.

Though I think we forget to mention it, I think it’s important to note that the show stands on its own: no need to watch the prequels! In fact, they’re pretty much unrelated (aside from that first episode, which is more of a 0 episode).

Drifting Along: Ogiue Maniax Status Update for December 2015

Whenever I think of Christmas and anime, my mind immediately goes to Initial D: Third Stage. Does that count as a Christmas anime? I’m going to say yes, and try to make it official.

Here are this month’s Patreon supporters. As always, I’m happy that they have my back.

General:

Ko Ransom

Alex

Anonymous

Yoshitake Rika fans:

Elliot Page

Hato Kenjirou fans:

Elizabeth

Yajima Mirei fans:

Machi-Kurada

We even have a new Yajima fan aboard! Seeing as how the character’s been developing in Genshiken as of late, I wonder if more will join.

It’s a pretty subtle change, but one thing I’ve been trying to do over the past month is put out content three times a week. I used to do at least two posts a week, with a Fujoshi File every other week, but I felt that it wasn’t quite enough.

Speaking of the Fujoshi Files, at the moment they’re on a brief hiatus as I use that time to indulge in my love of Super Smash Bros. After the recent announcement that Cloud Strife is going to be a playable character (!), I’ve gone back to an old love of mine and have been designing movesets for what-if Smash characters. So far I’ve done Pitfall Harry from Pitfall and Zoma from Dragon Quest III, and there will be at least a couple more on the way.

I have more reviews this month, though as always they toe the line between review and analysis. Of course, there’s the requisite Genshiken chapter, and if you’re a Sue fan this is the one for you. I also wrote something about the use of kanji and words in Aquarion Logos, and then there’s my review of the new Digimon anime. If you haven’t heard about that last one, it’s actually a sequel to the original, with all of your favorite characters in high school. If you like giant robots, I also appeared on the Cockpit podcast to talk about Gaogaigar. I even made a new 1 Minute Review to celebrate the release of Girls und Panzer der Film!

As with every month, if you’re interested in requesting topics for me, it’s a reward for those who pledge $30+ on my Patreon. I of course don’t mind coming up with my own topics (and in many ways it’s actually kind of easier),  but I do miss being “forced” to look at something I might not have otherwise. In the meantime I’ve replaced the Ogiue Maniax Skype group reward at $2.00 with a new feature: I will include a link to whatever you want (within reason) in a special section in my sidebar. Remember, if you’re pledging already, you already have access to this, so send those requests my way!

The last thing I’d like to talk about is the whole social media thing. In the past, I’ve tried to make it so that each site I used had a different specialty. My tumblr, for example, was mainly for video clips. However, I realized that many people only look at their favorite social media platforms and rarely venture outside of them. That’s why I’ve been getting a bit more redundant with posts across different sites, to reach more people. My question is, are you someone who sticks to just one, or someone who sees different value in Twitter, tumblr, Facebook, etc.? I’d like to have a better idea of how to interact with my readers, so that I can foster interesting or even delightfully frivolous discussion.

 

Aquarion Logos Has a Way with Words

Wordplay has always been important in the Aquarion franchise. Generally set in a world where love reincarnates thousands of years in the future, many solutions across both the original Genesis of Aquarion and Aquarion EVOL literally come out of transforming words in order to access a plethora of elaborate giant robot attacks. Even as far as those series go, the latest incarnation, Aquarion Logos, takes this love of language manipulation to a whole new level, positioning it as the most prominent factor. For a lover of puns such as myself it makes for a fascinating series, not only because it’s often quite clever, but because Aquarion Logos looks at the very way in which people perceive words.

In the original Aquarion, the Japanese title was Sousei no Aquarion, where sousei (創聖) means “construct” and “holy.” Hence, its English translation is “Genesis.” When characters combine their robots, they say, “Sousei Gattai,” or Genesis Combination. Already this is where Aquarion Logos takes a different angle. In that series, sousei is written with the Japanese kanji for “construct” and “voice” (創声). Translated into English as “verbalism,” it represents the fact that the main pilots in the series all have a talent for bringing words into reality. Whether they’re aiming to be a politician, a comedian, or indeed a “savior” as the main character Kaibuki Akira does, they believe in the power of language, and can almost literally walk the walk by talking the talk. When characters shout “Sousei Gattai” in Aquarion Logos, it thus takes on a completely different meaning.

The ways in which words are used becomes the central conflict of at least the first half of the series. The villain, a man named Kenzaki Sougon, is able to travel into the very world where words exist and transform them into creatures called “M.J.B.K.” Pronounced mojibake (literally “word monsters”), these enemies of the week (again, giant robot show) devour the words on which they are based, manipulating their presence in reality. Because of the way kanji works, many other ideas are eradicated as well. For example, in Episode 1 the M.J.B.K. is created from the word maki (巻), which means “roll,” causing things to get twisted into knots, but it’s also the word used to mean “volume” as in “volume 1 of a manga,” which causes that concept to disappear as well.

Sougon believes that people have sadly lost their connection to the origins of words, that the power of words comes from the desire to communicate what exists. Words are in service to reality, and forgetting that means words become useless. In contrast, Kaibuki Akira goes the opposite direction. He draws on the creative potential of words as a way to construct reality. The key example of this is the fact that Akira frequently refers to himself as a “savior,” and tries his best to just constantly save people. When asked why he’s a savior or why he’s so hung up on the idea, it turns out that there’s no particular reason. He takes the meaning of the word itself and makes it into reality through his actions, fulfilling its potential. The Japanese word for savior, kyuuseishu literally means “one who saves the world,” and that’s what Akira aims for.

In Episode 13 the team fights a particularly dangerous M.J.B.K. that represents Mu, or nothingness. Written as 無, perhaps people might recognize it as the symbol used by Gouken in Street Fighter IV. Sougon uses it because the power of nothingness is able to consume other words and concepts, but Akira responds by saying that nothingness also means endless possibilities. At this point, he and his co-pilot Maia utilize the signature attack of the Aquarion franchise, the Mugenken, or “Infinite Punch.” Mu is one half of the word for infinity. At another point, as the world risks being reduced to that nothingness, the word “savior” carries the potential for recovery, as it consists of the characters for “help,” “world,” and “person.” What else is needed to start over other than these concepts?

Aquarion Logos is both a powerful and silly anime, and intentionally so. It’s potentially a difficult series to watch because of how prominent kanji is, making it a bit obtuse for those unfamiliar with Japanese, particularly because English and other languages don’t necessarily utilize symbols in the same way. So far, many of the references are to the original Aquarion, but Episode 13 drops a possible callback to Aquarion Evol, so it’ll be interesting to see how things develop now that the second half has been under way.

Verbose Anime Where Words are Everything: Monogatari Series and Aquarion Logos

I don’t believe all that strongly in “show, don’t tell.” It’s effective as a basic guide to help people understand the power of visual media, or as a helpful rule to teach people that subtlety is a thing, but it runs the risk of being wielded like a sledgehammer, similar to the concept of “character development.” Telling instead of showing has a purpose and can be used well, though effectively doing so is arguably even more difficult.

hanamonogatari-suruga

I recently finished Hanamonogatari, which for those who’ve lost track of all of the different titles is the end (or perhaps extended epilogue/adventure unto itself?) of the second series. Given the characteristically heavy amount of dialogue that this series is known for, and both the criticism and praise it receives for doing so, I had to return to what is perhaps the biggest question to deal with when reviewing or analyzing Monogatari. Is it actually possible for a series that obsessed with words to be follow the idea of “show, don’t tell?”

The Monogatari series, and Nisio Isin in general, revels in long dialogue that tells the viewer or reader what’s going on. There are seemingly endless descriptions by characters about how they’re feeling and fewer expressions and actions that reflect those emotions. It can come across as very long-winded, and I think that finding the series to be unenjoyable as a result is not surprising or exactly a problem. However, Monogatari is frequently about words themselves, and how they can be transformed or carry different meanings, especially through the use of Japanese as an ideogram-based language. Puns and wordplay and general use of homonyms is core to the series, and if a work is that obsessed and built around looking at and examining the occult power of words, how much is lost in a less dialogue-heavy work?

aquarionlogos-maki

A counterpoint to this is the more recent Aquarion Logos, where the heroes battle monsters that are actually the essences of kanji ripped out and mutated. I think the similarities to Monogatari are quite upfront, and I even jokingly call it Aquarimonogatari myself. Here, rather than engaging in extensive dialogues and conversations, a lot of the action comes from mecha battles and more typical anime character interaction hijinks. Words hold a similar power in Aquarion Logos that they do in Monogatari, but this is usually expressed in scenes where the loss of corruption of a word causes accidents and other horrible changes in the world.

So in terms of the question of “is it actually possible” to make a series that is so focused on the nature of words to be less expository, the answer is “yes,” but then one must ask to what extent it transforms the function and feel of the work itself. Can Aquarion Logos go as deep into exploring the interplay between words in terms of their appearance, sound, and cultural weight as Monogatari when it has all of these surrounding qualities that are more in line with a typical series? Or is perhaps Monogatari just as “guilty” of doing the same because it has this very otaku-focused set of characters that play just as much with the idea of “harems” in anime as they do the power of writing and speech?

If you liked this post, consider becoming a sponsor of Ogiue Maniax through Patreon. You can get rewards for higher pledges, including a chance to request topics for the blog.